作者有话要说: re the appley eye
这句话最早要追溯到古英语时期,莎士比亚也常用,是很古老,但是就是有很古典的浪漫(我觉得hh)
不是用的亚当夏娃的那个典故啦hh(而且顺便一提圣经里其实并没有指明他俩吃的禁果是什么类,是后世误传成苹果的)
这里我觉得大家理解的太靠近话了,其实不是的,宋煜不想让乐乐把自己看成是被人收养的浪猫,他对他们全家来说都是非常珍贵的,所以才这么说(当然你要理解成Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!